我看字典>英语词典>border on翻译和用法

border on

英 [ˈbɔːdə(r) ɒn]

美 [ˈbɔːrdər ɑːn]

和…毗邻; 与…接壤; 接近; 近似

柯林斯词典

英英释义

verb

  • come near or verge on, resemble, come nearer in quality, or character
    1. This borders on discrimination!
    2. His playing approaches that of Horowitz
    Synonym:approach

双语例句

  • Override this property if you want to customize the appearance of the border on the upper-left header cell.
    如果您希望自定义左上角标题单元格的边框外观,请重写此属性。
  • West Malaysia ( Peninsular Malaysia or Malay Peninsula) shares a land border on the north with Thailand and is connected by the Johor Causeway and the Tuas Second Link on the south with Singapore.
    堤道和大士的第二通道(TuasSecondlink)从南方和新加坡相连。
  • Instead they should border on art.
    相反,它们应该近似于艺术。
  • Ten years ago, World Bank officials would make arcane distinctions between concepts such as "adaptive corruption" and "dysfunctional corruption" that to their audience seemed to border on rationalisation.
    10年前,世界银行(worldbank)的官员还会解释诸如“适应性腐败”和“职能缺失性腐败”等概念之间的晦涩区别,他们的解释在听者耳朵里似乎还有点道理。
  • I determine grades by several soft criteria that, to my students, seem to border on pure subjectivity.
    我通过一些软标准来评分,对于我的学生们来说,这好像是纯粹靠主观决定。
  • They crossed the Yugoslav border on the budapest-zagreb road.
    他们经布达佩斯。萨格勒布公路穿过南斯拉夫边界。
  • The above tactics must also be carried out in those parts of the large Liberated Areas in northern, northeastern and northwestern China which border on enemy territory.
    就是在华北、东北、西北各大解放区的接敌地区,亦须实行上述同样的策略。
  • Second, offers of NATO membership to countries that border on Russia are provocative.
    其次,邀请与俄罗斯接壤的国家加入北约具有挑衅性。
  • Special representatives held talks on the disputed border on the sidelines of the official visit. Neither side claimed real progress.
    双方特别代表在官方访问间隙就边界争议进行了讨论,但双方都没有宣布取得实际进展。
  • Speaking on Saturday to foreign academics and journalists, Mr Putin said prospects for the eastbound energy links were very good and that Russia, with its border on the Pacific Ocean, had a certain natural advantage in developing ties in Asia.
    在上周六向外国学术界人士和记者发表讲话时,普京表示,东线能源管道的前景非常良好,同时,由于俄罗斯濒临太平洋,在发展与亚洲的关系方面,有着某种天然的优势。